Skip to main content

Kielekkäät eväkkäät

Tervepä terve.  Toimituksen koillispolanteen viikkolipat vedetään tässä seuraavaksi.
***
Hiihtolomaviikko on vienyt väen kohti hankia.
Matkustamaan pääsemättömät kaupunkilaiset voivat simuloida itselleen Keski-Suomen reissun.   Porttikonginkankaan reissu piristää.
***
Tuoreehkon EU-asetuksen mukaan kalatiskillä pitäisi olla näkyvissä myös eväkkäiden latinankieliset nimet.  Tiettävästi tieto harvassa paikassa vielä on.  Ehkä se johtuu siitä, että kalakauppiaat eivät ole ehtineet naurultaan lappuja väsäämään.  
Homma toki on pieni, jos pehmeäksi aluksi otetaan myydyimpien kalojen merkitseminen.  Varmasti joku yliopistolla tietää, miten latinaksi käännetään ilmaisu ”norjalainen kassilohi”.

Enemmän kuin myyjien nimitietoutta, toivoisi tietysti asiakkaiden kyselevän erilaisia lajeja millä kielellä vaan. Mikään muu ei pidä kalatiskejä monipuolisina.   
Monipuolisuutta ei ole se monessa isommassa marketissa lojuva, alkuperämerkinnän mukaan Pohjois-Amerikasta kuskattu pussillinen sinisimpukoita.  Joskus on tehtävä seurantaa siitä, ostaako niitä kukaan koskaan.  Pari viikkoa seisseet simpukat toki osaavat poistua paikalta vähin äänin itsekin.

Eihän tästä kannata vakavissaan lämpöä ottaa. Toki asetus on omiaan vahvistamaan joidenkin käsitystä siitä, että EU näpertelee joutavien kanssa.  Mutta totta on, että vuosisatoja on myyty kaloja onnistuneesti, vaikka vankimmin yksikieliset rannikon kalastajat eivät muistane joka lajin nimeä aina suomeksikaan.
***
Voivottelu ja marmatus ja kaavahankkeiden vieminen oikeusasteisiin onkin sitten vaan valiojoukon hommaa se.
Joku tuossa totesi, että paras valittakoon.
***
Heip.

aku.poutanen@pernionseudunlehti.fi

Jaa artikkeli: